20180219_191803
グローバル社会の真っ只中にある現代、小学校で「外国語活動」として英語が必須化されています。文部科学省は、2020年には英語教育の完全義務化の指針を示し、準備期間として既に今年度から小学校3年生の授業に「外国語活動」が含まれるようになりました。

可能な限り早い時期から子供たちが世界共通語である英語に慣れ親しみ、将来、国際社会で活躍できる人材に成長して欲しい一念から、バーチャル子供国際塾を創造しました。

テキストは子供たちが国際的なトピックスに関する知識を身に付けるビニェット(会話)を内容として構成していきます。では、子供国際塾『レッスン3』をどうぞ。

 

Atmosphere and Health

地球の大気と健康

 

Barba   A great day.  Warm sun, blue sky, puffy clouds.

              いいお天気だね。ポカポカの太陽、青いお空にモフモフの雲。

Rei        I feel like painting a blue sky and puffy clouds with watercolors.

              絵の具で青い空とモフモフの雲の絵を描きたいな。

GG        Yes, I know you are a good painter, Rei.  The sky is richly blue overhead. As the sky approaches the horizon, it becomes lighter and warmer. 

when you look up at the sky, you are seeing part of the Earth's atmosphere. The atmosphere is the layer of air around the Earth. Air contains nitrogen, oxygen, and other gases like carbon dioxide, water vapor and ozone.

              レイちゃんは絵が上手なんだよね。空は上の方が濃い青で、下に行くほど薄くなって暖かい色になるよ。

空を見上げるとき、地球の大気圏を見ていることになるんだ。地球を取り囲んでいる空気の層を大気と言うんだよ。空気には窒素、酸素、二酸化炭素、水蒸気、そしてオゾンなどのガスが含まれているんだよ。

Barba   Almost all the gas around our planet is in a thin layer that is about 100 km high. This is the same distance that we might travel on a highway if we drove for an hour.

              地球を覆っているガスは薄い層になっていて大体100キロの厚さになっているんだよ。車で高速道路を1時間走った距離の長さと同じ厚さだよ。

Lin    It’s a lovely day for a drive, today.

              今日なんかドライブにいい日だよね。

GG        Have you ever noticed how warm a car can get inside when it's parked in the sun? Light energy from the sun goes through the windows and is trapped as heat inside the car. The same thing happens on Earth, except that some gases, like carbon dioxide, act like the car windows and hold heat inside.

              太陽の下に駐車していると車の中がとても暑くなること知ってるよね?太陽の光エネルギーが窓から入って、車の中に熱として閉じ込められんだ。同じことが地球で起こっていて、二酸化炭素のようないくつかのガスが車のウィンドウのように働いて熱を内側に溜めているんだ。

Lin         It's a good thing that they do, because otherwise Earth would be a lot colder!  The only problem is that we are putting extra heat-trapping gases into the atmosphere. This might make the Earth get warmer.

              やっていることは悪くないよ。だって、そうじゃなければ、地球はすごく寒くなっちゃうんだから。ただ問題は、余分な温暖化ガスを大気に出していることね。

Rei          If the Earth gets even a little bit hotter, the climate in many different parts of the world could change. Some places would get warmer and drier. Other places might get more rain. This would affect farms, forests, wildlife—just about everything on the planet.

                地球がもう少し暖かくなったら、世界のいろいろなところの天気が変わってしまうよね。暖かくなって乾燥するところもあれば、雨が多く降るようになるところもあるかも。畑や森、野生生物、地球上のほぼ全部のものに影響するよね。

GG          Sunlight passes through the clear atmosphere and warms the Earth's surface.  The Surface gives off some heat that goes back into the atmosphere. Some of it passes through and escapes into space.  Greenhouse gases and water vapor trap some of the heat and give it off again toward the Earth. 

                日光は透明な大気を通して地球を暖めている。地表から熱が放出され大気に戻っていく。いく分はそのまま通過して宇宙へと消えていくけどね。温室効果ガスや水蒸気は熱を閉じ込めて、そして地球に向けてもう一度放出してしまうんだ。

Barba     The atmosphere protects us from dangerous rays produced by the sun. We can see part of the energy from the sun as light and feel part of it as heat.  But the sun also sends out other kinds of energy.  Some of these, like ultraviolet—or UV rays, can be harmful to living things.

                大気圏は太陽が放射する危険な光線を防いでいてくれるんだよ。太陽からのエネルギーを光として見ることができるし、熱としても感じることができるよね。だけど、太陽は別のタイプのエネルギーも放出しているんだよ。紫外線みたいなものは生き物には有害なのよ。

Rei          UV radiation makes our skin turn red it we are in the sun too long.  UV rays also cause skin cancer in people if they are in the sun too much.

                太陽に長くあたっていると、紫外線で肌が赤く焼けるよ。太陽に長くあたっていると、紫外線で皮膚がんになるよ。

Barba     Very true, Rei.  Exposure to ultraviolet radiation causes damage to crop, plankton and fish larvae and causes sunburn, eye cataracts and skin cancer in humans.

                その通りだね、レイちゃん。紫外線にさらされると、作物やプランクトン、稚魚は悪い影響を受け、人間なら日焼けとか白内障や皮膚がんの原因となっちゃうよね。

GG          A gas in the atmosphere, called ozone, soaks up almost all of the UV rays from the sun, but some still get through. 

                Some chemicals we use go up into the atmosphere and destroy part of the layer of ozone that protects us from UV radiation. Most of these are CFCs. CFC stands for chlorofluorocarbon. These chemicals can be used in air conditioners, refrigerators and some aerosol cans.

                大気中のガスにオゾンと呼ばれるものがあるんだけど、それは太陽からの紫外線を、少しは透してしまうけど、ほぼ全部吸収してくれるんだ。

                私たちが使っているある化学物質は大気圏まで昇って、紫外線から保護してくれているオゾン層を破壊してしまうんだ。それの多くがCFCなんだ。CFCってフロン、クロロフルオロカーボンの略、のことなんだ。この化学物質はエアコン、冷蔵庫やスプレー缶に使われているんだよ。

Barba     Almost all countries on Earth have agreed to stop putting CFCs into the atmosphere. The ozone layer that covers the Earth functions as a shield against ultraviolet radiation from the sun.

                地球上のほとんどすべての国がフロンを大気に放出しないことに賛成してるのよ。地球を覆っているオゾン層は太陽からの紫外線に対する楯の役割を果たしているの。 

GG          Fossil fuels, like coal and gasoline, come from plants and animals that died millions of years ago. When we burn fossil fuels, carbon dioxide goes back into the atmosphere.  Because of the greenhouse effect, there is rapid increase in the earth’s temperature leading to high sea levels and extreme storms together with other climatic problems.

石炭やガソリンは化石燃料と呼ばれ、何百万年も前に死んだ植物や動物から作られるんだ。化石燃料を燃やすと、二酸化炭素が大気圏まで昇っていく。その温室効果が原因で、地球の温度が急激に高くなって、海面が上がったり、色々な気象問題が一緒に発生して激しい嵐になったりしているね。

Barba  Behind the struggle to address global warming and climate change lies the increase in greenhouse gases in our atmosphere.

              地球温暖化や気象変化に苦労して取り組んでいるけど、その裏側には大気圏に含まれる温室効果ガスの増加があるんだよ。

(End)